ameerika inglise segapudru
BC blogist leidsin. ausalt, kogemata. igatahes sain teada - millist ameerika inglise keelt ma siis räägin. kuna keska lõpus läks mul see keelte värk täitsa käest ära (üritati mulle korraga selgeks teha briti ja ameerika inglise keelt, prantsuse keelt, saksa, vene ja rootsi keeltest rääkimata ja lisaks suunati mind emakeele mingile võistlusele, mida ma ettenägelikult ei võitnud) siis arvasin, et olen puhtatõuline. a võta näpust. tulemused on siin:
nüüd ma siis saan aru, miks ameerikareisil uuris mingi kohalik mägilane, kas ma olen lõunast või põhjast, tema ei saavat aru. vastus "from estonia" teda ei rahuldanud, vastus "from ex-USSR" kõlas peaaegu tutavlikult, vastus "somewere in eastern europe" pani silmad särama ja "outside united states" tuli talle juba täitsa tuttav ette. semmoiset.
Your Linguistic Profile: |
35% General American English |
25% Yankee |
20% Upper Midwestern |
15% Dixie |
5% Midwestern |
nüüd ma siis saan aru, miks ameerikareisil uuris mingi kohalik mägilane, kas ma olen lõunast või põhjast, tema ei saavat aru. vastus "from estonia" teda ei rahuldanud, vastus "from ex-USSR" kõlas peaaegu tutavlikult, vastus "somewere in eastern europe" pani silmad särama ja "outside united states" tuli talle juba täitsa tuttav ette. semmoiset.
<< Home